|
|
Краткая
информация:
Население:
на 2006 год — 2.81 млн. человек.
По всему миру проживает 5.5 млн. тибетцев
Площадь:
1.23 млн. кв. км, что составляет
1\8 всего Китая
Язык: тибетский и обязательный в школах
китайский
Местный напиток:
чай с маслом яка. В
среднем кочевник выпивает за день около 40 чашек
этого чая
Количество действующих монастырей: 1700
Самая высокая точка:
перевал Тангула, 5200
м
Средний годовой доход тибетского фермера: 300 $
Тибетцы.
Тибетцы, считается, одни из самых приветливых
людей во всей Азии: они открыты, радостны, терпимы.
Это очень религиозный народ. И чтобы понять их мир и жизнь надо
хотя бы немного понимать некоторые моменты буддизма. Он
проникает во все сферы ежедневной жизни тибетцев и формирует их
желания таким образом, что это остается полностью чуждым для
человека с западным мировоззрением. Идеи накопления заслуг
(добрых дел), посылания сыновей в монахи, совершение
паломничеств и сила каких-либо природных мест – все это элементы
буддисткой веры тибетцев.
Традиционно в Тибете существовало по крайней мере три сегмента
общества: фермеры, кочевники и монашество. Каждый вел очень
отличную от другого жизнь, но все глубоко верили в буддизм.
Деревни фермеров в Тибете в основном окружены полями, которые
принадлежать наибольшему в округе монастырю и им же охраняются.
Обрабатываются эти поля животными, иногда тракторами. В деревнях
Тибет такой же, как и был много веков назад.
В домах обычно есть «святое место» или целая комната с идолами,
текстами и прочими религиозными принадлежностями. Это место в
доме очень почитается и сохраняется на тот случай, если деревню
посетит монах или святой человек. По-прежнему проводятся
церемонии благословения яков и других домашних животных. Одним
из важных в году событий в жизни деревенских жителей является
посещение на праздник ближайшего монастыря или совершение
паломничества в «святые» места.
Паломничество.
В этой горной стране без дорог и машин,
пешие переходы на большие расстояния стал обычным фактом жизни,
и, посещая священные места на пути, пилигримы могут совмещать
переход и накопление заслуг для улучшения кармы (что в свою
очередь даст лучшее перерождение и приблизит к выходу из сансары
— круга жизни — в нирвану, коя есть вожделеннейший образ — цель
в сознании всякого правоверного буддиста). Для многих тибетцев
их собственные пейзажи пропитаны серией священных видений и
«святых мест силы»: горы могут восприниматься как изображение
мандалы, камни подразумевают духовное измерение, а земля
пропитана силами исцеления.
Похороны. Несмотря на то, что древних царей хоронили с
проведением целого комплекса ритуалов, обычные тибетцы
хоронились не в соответствии с традициями. В земле, где почва
дорога, а дерево (для кремации) священно, большинство тел
хоронилось и по-прежнему хоронится небесным захоронением: после
смерти тело сохраняется 24 часа, пока лама читает молитвы из
Тибетской книги мертвых. Через три дня тело складывается
(позвоночник уже переломлен) и его в мешке несет на особенное
место лучший друг умершего. Там специальные люди разрубают тело
на части и смешивают его с цампой для стервятников.
Никакой особой печали при этом ритуале не происходит, так как
считается, что душа уже ушла и сами похороны рассматриваются
всего лишь как утилизация отходов. Но не смотря на это, небесные
похороны — время подумать о недолговечности жизни. А смерть для
них выглядит как могущественная сила трансформации и духовного
прогресса. Тибетцев призывают учавствовать в утилизации тела и
противостоять смерти открыто и без страха.
Сегодня в Тибете. В Тибете идут перемены. Экономика на
подъеме, новая железнодорожная ветка, аэропорты и дороги
совершили транспортную революцию на плато и продолжают расти.
Китайское правительство уже влило более 10 млрд. долларов в
инфраструктуру Тибета. Туристический бум, начавшийся в прошлом
году вызвал рост строительства гостиниц. Сегодня вы можете
доехать до Лхасы на поезде и добраться до Базового Лагеря
Эвереста по асфальтированной дороге.
Наблюдая перемену Тибета, очевидно, что он все более и более
становится похож на Китай. И в то время, как тибетская культура
разбавляется, есть опасность, что тибетцы станут меньшинством в
своем собственном регионе. По иронии судьбы, Тибет сейчас стал
очень популярен у китайких путешественников, и они полюбилиТибет
почти так же, как и из западные «коллеги».
Переговоры между Далай Ламой и Китаем по-прежнему в тупике. Сам
Далай Лама уже оставил всякие надежды на независимость нации,
выбрав лишь сохранение культурной, религиозной и лингвистической
автономии в составе Китая.
Тибет по прежнему остается местом, где нарушаются религиозные и
политические свободы, где правит политическая пропаганда и пытки
являются обычным делом.
В монастырях постоянно проводят «патриотическое обучение» и
кампании «цивилизованного атеизма». Введены квоты на количество
монахов и монахинь в монастырях, их часто заставляют подписывать
бумаги, отвергающие Далай Ламу. Все эти меры соответсвующим
образом ухудшают и без того напряженную обстановку в регионе.
До прошлого года беженцы еще могли переходить через Гималаи в
соседний Непал и Индию, но в этом году в связи с событиями в
марте, этот участок границы охраняется особенно тщательно и люди
боятся.
В самом городе в тибетском квартале на всех выходах
круглосуточно дежурят отряды по 6-8 полицейских. И так по городу
ходят. На последней неделе ноября в городе появились большие
военные грузовики и снова участились аресты (за местным
населением постоянно идет наблюдение) без объяснения каких-либо
причин.
Лхаса, Тибет
Имя превыше всех
Свидетельство спасения тибетца через откровение Будды
Многие
просят меня рассказать, почему я оставил буддизм,
религию моих предков.
Я хочу поделиться с вами удивительным, но истинным
свидетельством того, как Бог с любовью снизошел ко
мне, моей семье, и нашим народностям — таманг и
шерпа, таким образом, чтобы мы могли Его услышать.
Моя история начинается с моих предков и моего
отца. Ревностно пытаясь узнать о буддизме все, что
только можно, мой отец жил, как монах, обучаясь у
великого Камбы Ламы на границе с Тибетом. Мне дали
имя Келсанг — «падающий в обморок», потому что я
очень легко мог потерять сознание в детстве.
Когда мне было 10 лет, я помогал по хозяйству
родителям. Однажды в один из облачных дней мы
пасли наше стадо. В полдень я прилег на траву
вздремнуть на несколько минут. Я почувствовал, что
проснулся, но ничего не мог ни слышать, ни видеть,
потому что передо мной мелькали два черных
человека-тени, как молнии. Мама услышала, как я
закричал, и прибежала, но не могла привести меня в
сознание. В тот вечер ей пришлось принести меня
домой на руках, все еще без сознания. За колдуном
не пошли, на улице уже было темно, и родители
легли спать рядом со мной.
Ночью «люди-тени» начали говорить со мной на моем
языке шерпа: «Не бойся. Мы хотим использовать тебя
и показать тебе буддистский путь. Твои родители
сильно испуганы, и завтра они захотят позвать
колдуна. Скажи им не звать его. Завтра тебе станет
легче, но с этого дня ты должен спать один. Также
скажи, чтобы они отделили для тебя специальное
место для сна, и скажи, чтобы тебя не будили,
когда ты спишь». Сказав это, «люди-тени» исчезли,
и наступило утро. То, что я видел, не было сном.
Отец и мать спрашивали меня: «Что случилось?», «С
тобой все в порядке?», «Что ты видел?». Я
рассказал им, что произошло и что сказали
«люди-тени». Подумав, они не позвали колдуна, и
отделили стеной мою спальню от своей.
На следующую ночь «люди-тени» вернулись и взяли
меня с собой. Мне показалось, что я покинул этот
мир. Мы оказались в темноте, где ничто живое,
казалось, не существовало. Потом мы прошли в
место, где был свет. Это было самое прекрасное
место, которое я когда-либо видел.
«Сопроводители-тени» исчезли, и прямо пред собой
очень смутно я увидел образ Будды. Голос
проговорил: «С сегодняшнего дня я собираюсь
использовать тебя. Я научу тебя моему пути». После
этих слов «люди-тени» отнесли меня обратно в этот
мир.
После, в течение 3-х лет, в видениях я изучал
буддистское учение в том месте света, где побывал
с «людьми-тенями». Мой отец был в изумлении, когда
я сообщал ему, что узнавал: это в точности
соответствовало тому, что он сам узнал от Камбы
Ламы много лет назад. Дальше нам было велено
купить религиозную одежду, барабаны и
колокольчики. Мой отец все больше удивлялся тому,
что я начал играть на музыкальных инструментах, не
учась этому.
Однажды ночью «люди-тени» сказали мне взять горшок
и поставить пустым на полку рядом с изголовьем
моего спального места. На следующее утро он был
наполнен водой. Я и моя семья должны были вымыть
свои головы этой водой, и каждый должен был выпить
ее, сколько сможет. На утро после полнолуний в
горшке всегда хватало воды, чтобы мы все могли
вымыться и пить сколько угодно. Спустя три месяца
из горшка показалась зеленая веточка. «Люди-тени»
сказали отцу сделать ящик для горшка. После этого,
когда мы открывали ящик, новые побеги или цветы
выходили из горшка.
Спустя какое-то время после получения учений и
наблюдений таких чудес, «люди-тени» привели меня к
образу Будды, но в этот раз это был экран, похожий
на монитор компьютера. Буквы появлялись на нем, а
голос объяснял значение. Я не мог ни читать на
непальском, ни писать. Тем не менее, каждый день я
чисто и аккуратно записывал в блокнот послания с
«экрана» Будды. Я писал на языке, который до сего
дня никто не может определить. Я всегда мог
прочитать то, что написал, и из своих записей
рассказывал своим родителям удивительные вещи.
Например, их настоящие мысли и прошлые грехи.
Также давал им инструкции, как загладить эти
грехи: они должны были поклоняться перед ящиком
108 раз, сначала на коленях, а потом простираться
и касаться лбом земли. Моя мать делала это так
усердно, что натерла себе мозоль на лбу. Еще им
нужно было купить четки из 108 бусин и перебирать
их, проговаривая традиционные буддистские мантры.
Однажды нам было отведено 10 дней, чтобы мы
сходили в Катманду, купили там фигурки буддистских
идолов и положили их в ящик вместо горшка.
Каждую субботу мы должны были исполнять
специальную церемонию, в которой я шел с
трезубцем, а мой отец шел следом и нес ящик с
идолами.
Со временем мы должны были выполнять все больше и
больше ритуалов. Мне дали список из 35-ти богов.
Каждую ночь все мы должны были трижды простираться
перед каждым из богов, произнося имя каждого во
время поклона. Далай Лама был под номером 35,
самый низший в ранге богов.
Однажды мне было сказано: «После Далай Ламы
поклонись Йесу». Я не знал, что Йесу на языке
шерпа — «Иисус», и вообще никогда ничего не слышал
об этом имени.
Каждую субботу я получал учение, и день за днем
имя Йесу поднималось все выше и выше в списке.
Вместе с именем Йесу пришло учение об этом
неизвестном Боге. Мы узнали об Адаме и Еве, о
первом грехе, о том, что Йесу — Сын Божий, о Его
распятии и воскресении, и многое другое. Нам также
было сказано, что Бог придет судить этот мир.
Шел 1985 год. Однажды, спустившись с гор, отец был
в гостинице и заметил на столе брошюрку на
тибетском языке. Он сразу же заинтересовался,
потому, что увидел имя Йесу на первой странице.
Отец спросил об этой брошюрке, и владелец
гостиницы сказал, что ее оставили туристы, и она
ему не нужна. Отец принес ее домой. В видении я
прочитал о брошюре: «Сохрани ее и прочитай».
Два месяца спустя мой двоюродный брат решил
открыть в нашем доме гостиницу. Он попросил меня
посмотреть по моему блокноту, что ему следует
делать в этом случае. Я трижды поклонился и стал
читать: «Если твой брат хочет открыть постоялый
двор, это хорошо. Только пусть не продает
алкоголь. Когда постоялый двор будет открыт,
последователи Йесу встретятся с тобой». На
радостях он открыл гостиницу, и 6 месяцев спустя
туда пришли ученики Йесу.
В тот день мой брат решил остаться дома. На дороге
он заметил троих иностранцев. Он выбежал на
встречу молодым людям и попросил их остановиться в
нашей гостинице.
Они устали в пути и решили принять приглашение
моего брата. Они еще не знали, как Бог приготовил
народ шерпа к Благой Вести. Этих путников звали —
Йон, Дэн и Джей. Они усиленно молились за народ
шерпа в течение двух лет. И имя Йесу впервые
появилось в моих видениях так же около двух лет
назад. Они приехали в Непал изучать непальский
язык и записывать евангельские кассеты на языках и
диалектах этой местности.
Позже Дэн и Джей отправились посмотреть деревню, а
Йон остался в гостинице сидеть на лавочке около
каменной печи в узкой и темной кухне, которая
располагалась за нашей огромной спальней. Он
натянул толстые носки и грел руки около огня. Мой
брат начал готовить рис для ужина.
«Какую религию вы исповедуете?» — спросил Йон.
«Буддизм — ответил он, повернувшись к собеседнику,
— это правильно?».
«Правильно то, что спасает душу», — ответил Йон и
стал рассказывать о Боге, творении, и в конце об
Иисусе — Его жизни, смерти и воскресении.
«То, что ты мне рассказал и то, что мне
рассказывал мой брат, совпадают по всем пунктам!»
— воскликнул он.
«А где твой брат?» — спросил Йон. «Можно с ним
встретиться?».
«Он, кажется, сошел с ума,» — последовал ответ. «Я
могу отвести вас к нему, отсюда около трех часов
подниматься в горы».
Йон, Дэн и Джей были взволнованы и заинтересованы
тем, что им рассказал обо мне мой брат, и хотели
со мной встретиться, но у них не было времени, и
они уехали.
Через две недели Йон и Варнава, непалец, сотрудник
Госпел Рекординс, приехали к нам. Совсем недавно
имя Йесу встало на второе место в списке богов,
которым мы поклонялись. Мне также было сказано
что, когда придут последователи Йесу, нужно
позволить им войти в хижину без ритуального
окуривания вокруг них. Мы украсили нашу хижину
свежим папоротником и цветами. Я оделся в белые
одежды. Мы были готовы. Прошло ровно три года с
момента, как я начал видеть свои видения. Мы
начали кланяться перед Йоном и Варнавой, но они
остановили нас и сказали: «Не кланяйтесь нам. Мы
такие же люди, как и вы».
Варнава начал с рассказа о том, как Йесу родился,
жил, был распят, и через три дня воскрес. Они
также поставили для нас кассеты с Евангелием.
Большую часть вечера я сидел тихо, ловя каждое
слово, но потом я был так возбужден, что вскочил и
достал свой блокнот. Перелистывая страницы, я
нашел и прочитал некоторые отрывки, которые были
связаны с тем, что мы услышали. В течение всего
визита Йона и непальского соработника, я прочитал
из одного из моих блокнотов полную историю о том,
как грех вошел в этот мир в Эдемском саду, о жизни
Йесу, Его смерти и воскресении. Йон, удивленный,
сказал, что все было изложено как в Библии, Божьем
послании этому миру.
Этой ночью «люди-тени» пришли и доставили меня к
образу Будды.
Раздался голос: «Сегодня мое царство в тебе
закончено, и отныне ты не должен более мне
служить. За мной идет Тот, Кто больше меня. Ты
должен делать то, что говорят эти люди, и
следовать за Йесу».
Это было мое последнее видение. Утром на следующий
день я почувствовал, как ушла тяжесть.
Днем Йон рассказал нам, что Бог не хочет, чтобы мы
поклонялись идолам, и даже тому, что написано об
Йесу, как мы это делали. Варнава объяснил то,
почему Йесу должен был умереть вместо нас, как Он
выполнил все условия, чтобы достигнуть
праведности, и исполнил закон. Они также показали,
что такое новая жизнь во Христе.
Я сорвал свои молитвенные четки с бусинами с шеи и
сказал Йесу, что последую за Ним.
Мама тоже захотела последовать в вере, и сама
помолилась прекрасной молитвой: «С этого момента
Ты — мой Господь. Я еще не много знаю Тебя, но Ты
— мой Господь».
Оставить буддизм, путь наших предков, сначала было
трудно, особенно для отца. После того, как Йон и
Варнава уехали, я видел, как отец поджег немного
угля и благовоний в горшке, трижды поклонился, и
начал судорожно рыдать. Я не мог вынести его
рыданий и подошел. Я рассказал ему о тех словах,
которые я слышал от образа Будды в своем последнем
видении две ночи назад. Он успокоился, и когда
пришел снова в себя, согласился отказаться от
ритуалов. Через несколько дней я заболел ветряной
оспой. И хотя я тяжело болел семь дней, мы знали,
что в этот раз не будем звать колдунов-целителей.
Мы сожгли все наши религиозные вещи, включая
большую часть блокнотов. Я сохранил только самый
маленький блокнот, в котором были послания об Йесу.
С того времени, то, что я писал в своих блокнотах,
становилось для меня непонятным, как иностранный
язык, хотя время от времени я мог читать кое-что.
Я понимал, что временная способность читать эти
тексты будет длиться только до той поры, пока я не
смогу сам читать Библию и моя вера не станет
крепче. Последний раз, когда я смог прочитать эти
записи, — 1993 год, день, в который моя мать
отошла в вечность, чтобы быть с Господом Йесу.
Возможно, моя мать — первая из народа хеламбу
шерпа, кто стоит перед престолом Бога и славит
Его. Отец сочиняет гимны на языках шерпа и таманг
и ведет поклонение, когда верующие с нашей
местности собираются вместе.
Мой брат и его жена, пошли в библейскую школу в
Покхара. Бог помог мне выучить непальский язык, и
сделал возможным запись кассет с Евангелием на
языке шерпа. Также на этот язык, мой родной язык,
был переведен весь Новый Завет.
Возможно, во все это трудно поверить, но у меня
остался мой блокнот, во свидетельство того, что
произошло.
Ламы считают меня плохим примером для буддистов.
Молитесь за нас, христиан в горах Сябру и за наш
народ, который пока еще не следует за Йесу. И
однажды вы можете услышать, что все в нашей
деревне начали следовать за Йесу, Чье Имя превыше
всех.
Келсанг, бывший лама, Тибет
|
|
|
          
Ближнее
зарубежье:
 


Народы
России:
  
|
|